The Language Lover

[스페인어 독해] Brecha Digital 디지털격차 (시원스쿨 뉴스로 배우는 중고급 스페인어 복습) 본문

Español

[스페인어 독해] Brecha Digital 디지털격차 (시원스쿨 뉴스로 배우는 중고급 스페인어 복습)

이윤아 2021. 2. 27. 15:29

출처: 시원스쿨 뉴스로 배우는 중고급 스페인어

La brecha digital es un femómeno definido como la diferencia que existe entre aquellos que tienen acceso a las nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación, más conocidas como las TIC, y son capaces de utilizarlas, y los que por unas razones u otras no son capaces de utilizarlas o ni siquiera tienen acceso a ellas. 

> 디지털 격차는 새로운 정보 통신 기술에 접근하고 그것을 사용할 수 있는 사람들과 이런저런 이유로 그것을 사용할 수도 없고 접근 조차 못하는 사람들 사이의 차이로 정의되는 현상이다.

* ser capaz de ~할 수 있다

* por unas razones u otras 이런저런 이유로

* ni siquiera ~조차도 아니다

 

Son muchas las transformaciones que han ido influyendo positivamente en la sociedad, pero al mismo tiempo la digitalización no se ha dado por igual en el mundo y se han creado desigualdades entre las personas. 

> 사회에 긍정적인 영향을 미치고 있는 많은 변화들이지만, 동시에 디지털화는 세계에 동등하게 주어지지 않았고 사람들 사이의 불평등을 형성했다. 

* influir en ~에 영향을 미치다 (influir + positivamente + en : 동사 + 부사 + 전치사)

* por igual 동등하게 (se ha dado por igual 동등하게 주어지다)

 

Para entender mejor el tema, tomemos el uso del GPS como ejemplo.

> 주제를 더 잘 이해하기 위해서 GPS의 사용을 예로 들어보자.

* entender + mejor + el tema (entender el tema mejor X)

* tomemos (접속법) : vamos a tomar보다 formal 한 형태

 

Sin embargo, al tiempo que las tecnologías avanzan, los países en vías de desarrollo no puden ir a la par de los más desarrollados, que suelen adaptarse rápido a las novedades tecnológicas.

> 하지만 기술이 발전하는 동안, 개발도상국들은 새로운 기술에 빠르게 적응하는 선진국들과 나란히 갈 수가 없다.

* al tiempo que ~하는 동안 (=mientras)

* en vías de ~하는 중에 있는 (los países en vías de desarrollo 개발 중에 있는 나라들, 개발도상국)

* a la par de ~와 나란히

* adaptarse a ~에 적응하다

 

Por lo tanto, los países en desarrollo van quedándose poco a poco atrás en muchos aspectos relacionados con las TIC y numerosos estudios demuestran lo insondable que es el abismo tecnológico que separa a unos países de otros.

> 그래서 개발도상국들은 정보통신기술과 관련된 많은 면에서 조금씩 뒤쳐지고 있고 수많은 연구들이 국가들을 나누는 기술적 차이가 매우 깊다는 것을 보여준다.

* quedarse atrás 뒤쳐지다

* relacionado con ~와 관련 있는

* demostrar 입증하다, 증명하다

* insondable 매우 깊은

 

Pero la brecha digital no solo se fundamenta en el aspecto económico, es decir, en el tener o no tener acceso a las TIC, sino también en saber usarlas debidamente. 

> 하지만 디지털 격차는 경제적 측면, 즉 정보통신 기술에 접근할 수 있느냐 없느냐뿐 아니라 그것을 적절하게 사용하는 것을 아는지에도 기초하고 있다. 

* el tener ( el + 동사 원형 : 명사)

* debidamente 적잘하게 

 

En este sentido la brecha digital va estrechamente ligada a otro tipo de brechas como la generacional y la educativa. 

 > 이러한 면에서 디지털 격차는 세대 간의 격차와 교육의 격차와 같은 다른 종류의 격차에도 깊이 연관이 있다. 

* ir estrechamente ligada a ~에 깊이 연관이 있다 

* generacional 세대간의

 

Por la brecha generacional, quedan segregadas las personas mayores dentro de una sociedad altamente digitalizada, ya que son los que crecieron en una sociedad donde las tecnologías no tenían un protagonismo tan grande como ahora. 

> 세대 간 격차 때문에 굉장히 디지털화된 사회에서 어른들은 격리된 채로 남겨졌는데, 이는 기술이 지금처럼 중요한 비중을 갖고 있지 않은 사회에서 자랐기 때문이다. 

* segregado 분리된 

* protagonismo 비중, 중요성

 

Y la otra, que es la brecha educativa, se refiere a que las personas con menos formación se ven privadas de las oportunidades de utilizar las herramientas informáticas, de ahí la falta de competencias digitales. 

> 그리고 교육의 격차는 교육을 덜 받은 사람들이 정보 도구들을 사용하는 기회를 박탈당했다고 느끼는 것을 의미하고, 거기로부터 디지털 경쟁력의 결핍이 나온다. 

* referirse a ~을 지칭하다

* formación 교육 

* verse ~라고 느끼다 

* privado de ~를 빼앗긴, 박탈당한

* de ahí + 명사 거기로부터 ~이 나온다

 

Los habitantes que residen en zonas a las que no llega Internet se quedan incomunicados y en casos extremos, como desastres naturales, corren el riesgo de estar expuestos a un mayor peligro. 

> 인터넷이 없는 지역에 거주하는 사람들은 외부와 단절된 상태로 남아있고, 자연재해와 같은 극단적인 경우 큰 위험에 노출될 위험에 처해있다. 

* residir 거주하다

* incomunicado 외부와 단절된

* correr el riesgo de ~하는 위험에 처해있다

* estar expuesto a ~에 노출되다

 

¿De qué forma podemos disminuir la brecha digital? Lo fundamental sería la educación, de la que no disfrutaron los analfabetos digitales

> 어떤 방식으로 디지털 격차를 줄일 수 있을까? 근본적인 것은 디지털 문맹인 사람들이 향유하지 못했던 교육이 될 것이다.

* disfrutar de 향유하다

* analfabetos digitales 디지털 문맹

 

Debemos trabajar en ayudar a los que por algún motivo no han podido acceder a los medios digitales, sin olvidarnos de que se han de facilitar también las herramientas necesarias para que más personas puedan desenvolverse en una sociedad tan tecnologizada como la que estamos presenciando

> 우리는 어떠한 동기로 디지털 수단들에 접근할 수 없었던 사람들을 돕기 위해 힘써야 한다. 잊지 않으면서 필요한 도구들이 제공되어야 한다는 것을 잊지 않고, 더 많은 사람들이 지금 우리가 목격하고 있는 사회만큼 그렇게 많이 기술화된 사회에서 대처할 수 있도록.

* sin olvidarnos de que S V직설법 ~을 잊지 않고서

*trabajar en inf. ~하려고 힘쓰다 (trabajar en 장소 ~에서 일하다)

* facilitar 제공하다

* desenvolverse 대처하다

* presenciar 목격하다